Quelles sont les expressions idiomatiques avec « cheval » comme idiome ? Une liste complète d'expressions idiomatiques liées au "cheval"
Dans la culture traditionnelle chinoise, le « cheval » a toujours été un symbole de force, de rapidité et de loyauté. Par conséquent, il existe de nombreuses expressions idiomatiques contenant le mot « cheval » en chinois et ont des significations riches. Cet article passera en revue les sujets d'actualité sur Internet au cours des 10 derniers jours et se concentrera sur les expressions idiomatiques liées au « cheval » pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces expressions.
1. Sujets d'actualité sur Internet au cours des 10 derniers jours
Sur la base des recherches récentes sur Internet et de l'activité sur les réseaux sociaux, voici quelques sujets d'actualité et contenus d'actualité :
sujets chauds | indice de chaleur | Événements liés |
---|---|---|
éliminatoires de la coupe du monde | ★★★★★ | Préparatifs de l’équipe masculine chinoise de football |
Festival de shopping Double Eleven | ★★★★☆ | Activités promotionnelles sur les principales plateformes de commerce électronique |
Véhicules à énergies nouvelles | ★★★★☆ | Les baisses de prix de Tesla déclenchent la volatilité du marché |
Application de la technologie IA | ★★★☆☆ | Popularité des outils d'IA tels que ChatGPT |
Film "La Terre errante 3" | ★★★☆☆ | La cérémonie d'ouverture a attiré l'attention |
2. Une collection d'expressions idiomatiques liées au « cheval »
Voici les expressions idiomatiques courantes avec « cheval » comme mot clé et leurs explications :
idiome | Pinyin | expliquer | Exemples de phrases |
---|---|---|---|
Succès immédiat | mǎ dào chéng gōng | Décrit les choses qui se passent bien et qui gagnent depuis le début. | Nous réussirons certainement dans cette compétition. |
sans escale | mǎ bù tíng tí | Une métaphore pour avancer sans s’arrêter. | Afin de respecter le délai, les ouvriers ont travaillé sans arrêt. |
Suivez l'exemple | mǎ shǒu shì zhān | À l'origine, il fait référence aux soldats regardant la tête de cheval du général pour décider d'avancer ou de battre en retraite pendant la bataille. Plus tard, il a été utilisé comme métaphore pour obéir aux ordres ou être prêt à suivre. | Dans cette équipe, chacun suit l'exemple du manager. |
mourir sur le champ de bataille | mǎ gé guǒ shī | Envelopper le corps avec de la peau de cheval fait référence aux soldats morts sur le champ de bataille. | Les soldats juraient de défendre le pays jusqu'à la mort, même s'ils étaient enveloppés dans du cuir de cheval. |
tellement tellement | mǎ mǎ hū hū | Décrit ne pas prendre les choses au sérieux et s’en occuper avec désinvolture. | Il fait toujours les choses avec négligence, pas étonnant qu'il fasse souvent des erreurs. |
Ma Fang Nanshan | mǎ fàng nán shān | C’est une métaphore selon laquelle le monde est en paix et qu’on n’utilise plus de troupes. | Aujourd'hui, le pays est prospère et la population vit et travaille dans la paix et le contentement. |
Maldongfeng | mǎ ěr dōng fēng | C’est une métaphore pour faire la sourde oreille à ce que disent les autres. | Ses conseils à son professeur étaient toujours irrévérencieux et il ne les prenait jamais au sérieux. |
Dentage | mǎ chǐ tú zēng | Je dis humblement que je n’ai rien accompli en vieillissant. | En repensant au passé, je ressens profondément que j’ai honte des attentes de mes parents. |
3. La connotation culturelle derrière l'idiome
Le « cheval » joue un rôle important dans la culture chinoise. Ce n'est pas seulement un moyen de transport et un outil de guerre important dans les temps anciens, mais il est également doté de belles qualités telles que la loyauté, le courage et la diligence. Par conséquent, les expressions idiomatiques liées au « cheval » ont souvent des connotations positives. Par exemple, « Le succès est imminent » reflète les attentes des gens quant à la réussite de leurs objectifs, tandis que « non-stop » fait l'éloge de l'esprit d'efforts inlassables.
Dans le même temps, il existe également des expressions idiomatiques qui expriment le sens de la critique ou de l'avertissement à travers l'image du « cheval ». Par exemple, « cheval, cheval, tigre, tigre » rappelle aux gens de travailler sérieusement, et « cheval oreille vent d'est » nous avertit d'écouter les opinions des autres avec un esprit ouvert.
4. Comment utiliser correctement l'expression « cheval »
1. Faites attention à la couleur émotionnelle des expressions idiomatiques et évitez d'utiliser des expressions désobligeantes telles que « cheval-so-huhu » dans des situations formelles.
2. Choisissez des expressions idiomatiques appropriées en fonction du contexte. Par exemple, vous pouvez utiliser « succès immédiat » pour encourager les autres, et « non-stop » pour décrire un état d'occupation.
3. Comprendre l'origine et les allusions des expressions idiomatiques, afin de pouvoir saisir leur signification avec plus de précision et éviter les abus.
4. L'utilisation appropriée des expressions idiomatiques peut améliorer le talent littéraire de l'expression linguistique, mais vous devez également faire attention à ne pas les empiler trop pour éviter d'affecter la compréhension.
Grâce à l'introduction de cet article, je pense que vous aurez une compréhension plus complète des expressions idiomatiques avec « cheval » comme mot clé. Ces idiomes enrichissent non seulement les expressions du chinois, mais portent également de profondes connotations culturelles. J'espère que vous pourrez utiliser ces expressions de manière flexible dans la communication et l'écriture quotidiennes pour rendre la langue plus vivante et plus excitante.
Vérifiez les détails
Vérifiez les détails